Turkic words that shouldn't be as they are

From FireSpeakerWiki
Revision as of 01:45, 16 November 2006 by Firespeaker (talk | contribs) (Kyrgyz)
Jump to navigationJump to search

Kazakh

These words seem to break Kazakh consonant shifts, and are most likely borrowings from other Turkic dialects or later borrowings from Persian or the like.

  • qoş (borrowing from Uzbek?)
  • şaşlıq (borrowing from Uzbek?)
  • ğaşıq (borrowing from Persian?)
  • kişmiş (borrowing from Russian?)

Kyrgyz

  • biroq

Uyghur

Uzbek

If these words aren't borrowings from Kazakh, then something strange is going on.