Difference between revisions of "Faux Genders"

From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to search
(The Chart)
(The Chart)
Line 40: Line 40:
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | cloud
 
| style="font-weight: bold;" | cloud
| style="background-color: teal;" | le nuage || style="background-color: pink;" | la nube || style="background-color: pink;" | a nuvem || style="background-color: pink;" | la nuvola || style="background-color: teal;" | il nivel || style="background-color: pink;" | nubes (''fem'') || style="background-color: teal;" | l'nouage || style="background-color: pink;" | la nuaée
+
| style="background-color: teal;" | le nuage || style="background-color: pink;" | la nube || style="background-color: pink;" | a nuvem || style="background-color: pink;" | la nuvola || style="background-color: teal;" | il nivel || style="background-color: pink;" | nubes, nubis (''fem'') || style="background-color: teal;" | l'nouage || style="background-color: pink;" | la nuaée
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | inch
 
| style="font-weight: bold;" | inch
| style="background-color: teal;" | le pouce || style="background-color: pink;" | la pulgada || style="background-color: pink;" | a polegada || style="background-color: teal;" | il pollice || style="background-color: teal;" | il polesch
+
| style="background-color: teal;" | le pouce || style="background-color: pink;" | la pulgada || style="background-color: pink;" | a polegada || style="background-color: teal;" | il pollice || style="background-color: teal;" | il polesch || style="background-color: teal;" | pollex, pollicis (''masc'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2"| blood
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2"| blood
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | le sang || style="background-color: pink;" rowspan="2" | la sangre || style="background-color: teal;" rowspan="2" | o sangue || style="background-color: teal;" rowspan="2"| il sangue || style="background-color: teal;" rowspan="2" | il sang || style="background-color: teal;" rowspan="2" | sanguis, sanguinis (''masc'') || style="background-color: teal;" rowspan="2" | l'sang || style="background-color: teal;" rowspan="2"| sînge ("masc") || style="background-color: pink;" | sang (''fem'')
+
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | le sang || style="background-color: pink;" rowspan="2" | la sangre || style="background-color: teal;" rowspan="2" | o sangue || style="background-color: teal;" rowspan="2"| il sangue || style="background-color: teal;" rowspan="2" | il sang || style="background-color: teal;" rowspan="2" | sanguis, sanguinis (''masc'') || style="background-color: teal;" rowspan="2" | l'sang || || style="background-color: teal;" rowspan="2" | sînge ("masc") || style="background-color: pink;" | sang (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="background-color: teal;" | sang (''masc'')
 
| style="background-color: teal;" | sang (''masc'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | milk
 
| style="font-weight: bold;" | milk
| style="background-color: teal;" | le lait || style="background-color: pink;" | la leche || style="background-color: teal;" | o leite || style="background-color: teal;" | il latte || style="background-color: teal;" | il latg || style="background-color: teal;" | lactus (''masc'') || style="background-color: teal;" | l'lait || || style="background-color: yellow;" |lapte (''neut'') ||style="background-color: teal;" | lach || style="background-color: pink;" | llet || style="background-color: pink;" | latte
+
| style="background-color: teal;" | le lait || style="background-color: pink;" | la leche || style="background-color: teal;" | o leite || style="background-color: teal;" | il latte || style="background-color: teal;" | il latg || style="background-color: teal;" | lac, lactis (''neut'') || style="background-color: teal;" | l'lait || || style="background-color: yellow;" |lapte (''neut'') ||style="background-color: teal;" | lach || style="background-color: pink;" | llet || style="background-color: pink;" | latte
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | nose
 
| style="font-weight: bold;" | nose
| style="background-color: teal;" | le nez || style="background-color: pink;" | la nariz || style="background-color: teal;" | o nariz || style="background-color: teal;" | il naso || style="background-color: teal;" | il nas || style="background-color: teal;" | nasus (''masc'') || style="background-color: teal;" | l'nez
+
| style="background-color: teal;" | le nez || style="background-color: pink;" | la nariz || style="background-color: teal;" | o nariz || style="background-color: teal;" | il naso || style="background-color: teal;" | il nas || style="background-color: teal;" | nasus, nasi (''masc'') || style="background-color: teal;" | l'nez
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | salt
 
| style="font-weight: bold;" | salt
| style="background-color: teal;" | le sel || style="background-color: pink;" | la sal || style="background-color: teal;" | o sal || style="background-color: teal;" | il sale || style="background-color: teal;" | il sal || style="background-color: teal;" | sal (''masc'')
+
| style="background-color: teal;" | le sel || style="background-color: pink;" | la sal || style="background-color: teal;" | o sal || style="background-color: teal;" | il sale || style="background-color: teal;" | il sal || style="background-color: teal;" | sal, salis (''masc'') || || || style="background-color: pink;" | sare (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2" | glass
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2" | glass
Line 65: Line 65:
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | ice
 
| style="font-weight: bold;" | ice
| style="background-color: pink;" | la glace || style="background-color: teal;" | el hielo || style="background-color: teal;" | o gelo || style="background-color: teal;" | il ghiaccio || style="background-color: teal;" | il glatsch || style="background-color: pink;" | glacies (''fem'')
+
| style="background-color: pink;" | la glace || style="background-color: teal;" | el hielo || style="background-color: teal;" | o gelo || style="background-color: teal;" | il ghiaccio || style="background-color: teal;" | il glatsch || style="background-color: pink;" | glacies, glaciei (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | minute
 
| style="font-weight: bold;" | minute
Line 72: Line 72:
 
| style="font-weight: bold;" | sea
 
| style="font-weight: bold;" | sea
 
| style="background-color: pink;" | la mer || style="background-color: teal;" | el mar || style="background-color: teal;" | o mar || style="background-color: teal;" | il mare || style="background-color: pink;" | la mar || style="background-color: yellow;" | mar, maris (''neut'') || style="background-color: pink;" | la mé || style="background-color: pink;" | la mé || style="background-color: pink;" | marea (mare, ''fem'')
 
| style="background-color: pink;" | la mer || style="background-color: teal;" | el mar || style="background-color: teal;" | o mar || style="background-color: teal;" | il mare || style="background-color: pink;" | la mar || style="background-color: yellow;" | mar, maris (''neut'') || style="background-color: pink;" | la mé || style="background-color: pink;" | la mé || style="background-color: pink;" | marea (mare, ''fem'')
|-
 
| style="font-weight: bold;" | tomato
 
| style="background-color: pink;" | la tomate || style="background-color: teal;" | el tomate || style="background-color: teal;" | o tomate || || style="background-color: pink;" | la tomata || || style="background-color: pink;" | la tanmate
 
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | hail
 
| style="font-weight: bold;" | hail
| style="background-color: pink;" | la grêle || style="background-color: teal;" | el granizo || style="background-color: teal;" | o granizo || style="background-color: pink;" | la grandine || style="background-color: pink;" | la granella || style="background-color: pink;" | grando (''fem'')
+
| style="background-color: pink;" | la grêle || style="background-color: teal;" | el granizo || style="background-color: teal;" | o granizo || style="background-color: pink;" | la grandine || style="background-color: pink;" | la granella || style="background-color: pink;" | grando, grandinis (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | valley
 
| style="font-weight: bold;" | valley
Line 83: Line 80:
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | end
 
| style="font-weight: bold;" | end
| style="background-color: pink;" | la fin || style="background-color: teal;" | el fin || style="background-color: teal;" | o fim || (il/la) fine ??? || style="background-color: pink;" | la fin || style="background-color: teal;" | finis (''masc'')
+
| style="background-color: pink;" | la fin || style="background-color: teal;" | el fin || style="background-color: teal;" | o fim || (il/la) fine ??? || style="background-color: pink;" | la fin || style="background-color: teal;" | finis, finis (''masc'')
 
|-
 
|-
 
|style="font-weight: bold;" | conquest
 
|style="font-weight: bold;" | conquest
Line 97: Line 94:
 
| style="background-color: teal;" | le miel || style="background-color: pink;" | la miel || style="background-color: teal;" | o mel || style="background-color: teal;" | il miele || || style="background-color: yellow;" | mel, mellis (''neut'') || || || style="background-color: pink;" | miere (''fem'')
 
| style="background-color: teal;" | le miel || style="background-color: pink;" | la miel || style="background-color: teal;" | o mel || style="background-color: teal;" | il miele || || style="background-color: yellow;" | mel, mellis (''neut'') || || || style="background-color: pink;" | miere (''fem'')
 
|-
 
|-
| style="font-weight: bold;" | edge
+
| style="font-weight: bold;" | edge, border
| style="background-color: pink;" | la bordure || style="background-color: pink;" | la orla || style="background-color: pink;" | a orla || style="background-color: teal;" | l'orlo (''masc'')
+
| style="background-color: pink;" | la bordure || style="background-color: pink;" | la orla || style="background-color: pink;" | a orla || style="background-color: teal;" | l'orlo (''masc'') || || style="background-color: pink;" | ora, orae (''fem'') || || || style="background-color: pink;" | bordura (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" | custom
 
| style="font-weight: bold;" | custom
| style="background-color: pink;" | la coutume || style="background-color: pink;" | la costumbre || style="background-color: teal;" | o costume || style="background-color: teal;" | il costume
+
| style="background-color: pink;" | la coutume || style="background-color: pink;" | la costumbre || style="background-color: teal;" | o costume || style="background-color: teal;" | il costume || || style="background-color: pink;" | consuetudo, consuetudinis (''fem'')
 
|-
 
|-
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2" | labor, task, ploughing
 
| style="font-weight: bold;" rowspan="2" | labor, task, ploughing
| style="background-color: teal;" | le labeur || style="background-color: pink;" rowspan="2" | la labor || style="background-color: teal;" rowspan="2" | o lavouro || style="background-color: teal;" rowspan="2" | il lavoro
+
| style="background-color: teal;" | le labeur || style="background-color: pink;" rowspan="2" | la labor || style="background-color: teal;" rowspan="2" | o lavouro || style="background-color: teal;" rowspan="2" | il lavoro || || style="background-color: teal;" rowspan="2" | labor, laboris (''masc'')
 
|-
 
|-
 
| style="background-color: teal;" | le labour
 
| style="background-color: teal;" | le labour
Line 118: Line 115:
 
| style="font-weight: bold;" | car
 
| style="font-weight: bold;" | car
 
| style="background-color: pink;" | l'auto (''fem'') || style="background-color: teal;" | el auto || style="background-color: teal;" | o auto || style="background-color: pink;" | l'auto (''fem'') || style="background-color: teal;" | l'auto (''masc'') || || style="background-color: pink;" | la vaituthe; moto (?) || style="background-color: pink;" | la qùérette; la maringote; l'éto (?)
 
| style="background-color: pink;" | l'auto (''fem'') || style="background-color: teal;" | el auto || style="background-color: teal;" | o auto || style="background-color: pink;" | l'auto (''fem'') || style="background-color: teal;" | l'auto (''masc'') || || style="background-color: pink;" | la vaituthe; moto (?) || style="background-color: pink;" | la qùérette; la maringote; l'éto (?)
 +
|-
 +
| style="font-weight: bold;" | tomato
 +
| style="background-color: pink;" | la tomate || style="background-color: teal;" | el tomate || style="background-color: teal;" | o tomate || || style="background-color: pink;" | la tomata || || style="background-color: pink;" | la tanmate || || style="background-color: pink;" | tomata || style="background-color: teal;" | el tomàquet
  
 
|}
 
|}

Revision as of 22:54, 8 January 2008

Spanish and French, both being Romance languages, have a gender attribute to their nouns. Also, being related, many words have the same origin. These are called cognates. In French, cognates that don't have the same meaning as their source are called faux amis. Having studied French before Spanish, and not ever having been good at remembering what gender a given noun was in French, I found it convenient to rely on Spanish when I needed a noun's gender, since remembering a noun's gender in Spanish is as simple as learning only a few rules and a handful of exceptions. However, it turns out that not all French-Spanish cognates have the same gender, though probably well over 90% do.

Here's a small compilation of exceptions that Jonathan North Washington, Hannah Beth Washington, George Martin Fell Brown, and Michael-Forest Meservy have been able to collect.

The Chart

Faux Genders
English French Spanish Portuguese Italian Romansh Latin Jèrriais Cotentinais Romanian Occitan Catalan Sardinian
flower la fleur la flor a flor il fiore la flur flos, floris (masc) la flieur la flleur
colour la couleur el color a cor il colore la colur color, coloris (masc) la couleu la couoleu
pain la douleur el dolor a dor il dolore dolor, doloris (masc)
shelf l'étagère (fem) el estante a estante
origin l'origine (fem) el origen a origem l'origine (fem) origo, originis (fem)
landscape le paysage el paisaje a paisagem il paesaggio
bridge le pont el puente a ponte il ponte la punt pons, pontis (masc)
tree l'arbre (masc) el árbol a árvore l'albero (masc) arbor, arboris (fem) l'arbre (masc); l'bouais l'âbre (masc)
art l'art (masc) el arte a arte l'arte (fem) l'art (masc) ars, artis (fem) l'art (masc)
las artes
cloud le nuage la nube a nuvem la nuvola il nivel nubes, nubis (fem) l'nouage la nuaée
inch le pouce la pulgada a polegada il pollice il polesch pollex, pollicis (masc)
blood le sang la sangre o sangue il sangue il sang sanguis, sanguinis (masc) l'sang sînge ("masc") sang (fem)
sang (masc)
milk le lait la leche o leite il latte il latg lac, lactis (neut) l'lait lapte (neut) lach llet latte
nose le nez la nariz o nariz il naso il nas nasus, nasi (masc) l'nez
salt le sel la sal o sal il sale il sal sal, salis (masc) sare (fem)
glass le verre el vidrio o vidro il vetro il vaider vitrum, vitri (neut) l'vèrre
la vitre l'vitre
ice la glace el hielo o gelo il ghiaccio il glatsch glacies, glaciei (fem)
minute la minute el minuto o minuto il minuto la minuta la minnute la minute
sea la mer el mar o mar il mare la mar mar, maris (neut) la mé la mé marea (mare, fem)
hail la grêle el granizo o granizo la grandine la granella grando, grandinis (fem)
valley la vallée el valle o vale la valle la val valles, vallis (fem) la vallée
end la fin el fin o fim (il/la) fine ??? la fin finis, finis (masc)
conquest la conquète la conquista a conquista la conquista la contchête le conqùet
flag le drapeau la bandera a bandeira la bandiera la couleu la couoleu
spider l'araignée (fem) la araña a aranha il ragno l'pêtre
honey le miel la miel o mel il miele mel, mellis (neut) miere (fem)
edge, border la bordure la orla a orla l'orlo (masc) ora, orae (fem) bordura (fem)
custom la coutume la costumbre o costume il costume consuetudo, consuetudinis (fem)
labor, task, ploughing le labeur la labor o lavouro il lavoro labor, laboris (masc)
le labour
Neologisms
make-up le maquillage el maquillaje a maquiagem
garage le garage el garaje a garagem la garascha
car l'auto (fem) el auto o auto l'auto (fem) l'auto (masc) la vaituthe; moto (?) la qùérette; la maringote; l'éto (?)
tomato la tomate el tomate o tomate la tomata la tanmate tomata el tomàquet

Back to Linguistic Musings