Difference between revisions of "Turkic analogies"

From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to search
(Germanic)
(Germanic)
Line 27: Line 27:
 
** Baskhqort = South Indian English
 
** Baskhqort = South Indian English
 
** Kazakh = Southern British English
 
** Kazakh = Southern British English
** West Kypchak = Midlands (spectre can sort out the specifics)
+
** West Kypchak = American English
 
** Qaraqalpaq = Australian English
 
** Qaraqalpaq = Australian English
 
** Noğay = New Zealand English
 
** Noğay = New Zealand English

Revision as of 17:45, 14 May 2016

Romance

  • İstanbul Turkish = Galician
  • Eastern Turkish = Galego
  • Azeri = Portuguese
  • Gagauz = Catalan
  • Kypchak = French and Occitan
    • West Kypchak = Occitan
    • Tatar = Parisian French
    • Bashqort = Montréal media French
    • Kazakh = Rural Québec French
    • Noğay = Acadian French
    • Kyrgyz = Cajun French
  • Uzbek = Italian
  • Uyghur = Sardinian
  • Chuvash = Romanian & Moldovan
  • Altay varieties = Gallo-Italic varieties
  • Yugur = Sardinian
  • Salar = Sicilian
  • Yeniseian (Khakas, Shor, etc.) = Ladin
  • Sayan (Tuvan, Tofa, Dukha, Tozhu, Soyot) = Romansch varieties
  • Sakha & Dolgan = Friulian

Germanic

  • Chuvash = Gothic
  • Kypchak = English and Scots
    • Tatar = Indian English
    • Baskhqort = South Indian English
    • Kazakh = Southern British English
    • West Kypchak = American English
    • Qaraqalpaq = Australian English
    • Noğay = New Zealand English
    • Kyrgyz = Scots
  • Uzbek = Low German varieties
  • Uyghur = Dutch varieties
  • İstanbul Turkish = more northern High German varieties
  • Azeri = Swiss German
  • Eastern Turkish = Austrian German
  • Sakha = Icelandic
  • Dolgan = Frisian
  • Sayan (Tuvan, Tofa, etc.) = Norwegian
  • Yeniseian (Khakas, Shor, etc.) = Swedish
  • Altay varieties = Danish
  • Mongolian = Finnish
  • Persian = Latin
  • Arabic = Greek
  • Chinese/Old Chinese = Russian/Older Slavic