Kyrgyz words of Persian origin without Tajik cognates: Difference between revisions
From FirespeakerWiki
Jump to navigationJump to search
Firespeaker (talk | contribs) |
Firespeaker (talk | contribs) |
||
| Line 29: | Line 29: | ||
== Words with cognates but unclear etymologies == | == Words with cognates but unclear etymologies == | ||
* дароо - immediately | * дароо - immediately | ||
** Khalkha даруй | ** Khalkha даруй, дороо | ||
** Tajik даррав | ** Tajik даррав | ||
Revision as of 02:06, 27 October 2011
or at least so I think... Any of those premises could be wrong (except for the "Kyrgyz words" part, I guess)
The [presumably] Persian words
- коом - community
- кооз - pretty (landscape)
- бата - blessing
- тоскоол - obstacle
- -чан suffix - -clad (wearing something) (e.g., калпакчан)
- депкер - strainer or holey spatula thing for paloo
- көйнөк - shirt
- тапчан - seating platform for dastorxon
- чөпүрөк - fabric
- төшөк - ~mattress
- шешеп - sheet
- чарчы - square
Weird versions in Kyrgyz
- чейрек - fourth ← čāryak?
- жоокер - soldier ← jahongir - ~warrior
- дене - body ← tän?
Other words with mysterious etymologies
- чоң - big
- борбор - center
- топоз - yak
- тумшук - trunk/beak
- чоочун - unfamiliar (person)
Words with cognates but unclear etymologies
- дароо - immediately
- Khalkha даруй, дороо
- Tajik даррав