Central Asian remakes: Difference between revisions
From FirespeakerWiki
Jump to navigationJump to search
Firespeaker (talk | contribs) No edit summary |
Firespeaker (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
* Күміс Құмған-ай → Беш бармақ | * Күміс Құмған-ай → Беш бармақ | ||
* Ақбота Керімбекова - Достарым | * Ақбота Керімбекова - Достарым | ||
* Мұзарт - Інкәр сезім | |||
[[Category:Kazakh]] | [[Category:Kazakh]] | ||
[[Category:Kyrgyz]] | [[Category:Kyrgyz]] |
Revision as of 03:55, 17 July 2008
Are the Kyrgyz uncreative, or very creative? Well, they've translated the following songs from Kazakh and re-produced them:
- Байтерек - Сен
- (НұрМұқасан -) Кұдаша қыз
- (Haziken -) Үкілім-ай, жеңеше-ай
- Do-Mi-No - Айым-ай (60к - Сүйүү Арманы)
- Қарақат - (Сен жылқышы мен шабан...?)
- Қайрат Нұртас - Арман
- Күміс Құмған-ай → Беш бармақ
- Ақбота Керімбекова - Достарым
- Мұзарт - Інкәр сезім