Errata in Trask's Historical Linguistics: Difference between revisions
From FirespeakerWiki
Jump to navigationJump to search
Firespeaker (talk | contribs) No edit summary |
Firespeaker (talk | contribs) |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
* p. 72, The paragraph ending in "before nasals" is missing a "." at the end. | * p. 72, The paragraph ending in "before nasals" is missing a "." at the end. | ||
* p. 84, The plural of Yiddish <em>tog</em> "day" is <em>teg</em>, not *<em>toge</em> | * p. 84, The plural of Yiddish <em>tog</em> "day" is <em>teg</em>, not *<em>toge</em> | ||
* p. 95, In the third-to-last paragraph, it should say "...both the lowering of /o/ and umlaut..." instead of "...both the lowering of /ø/ and umlaut" | |||
Revision as of 03:39, 28 September 2016
These errata found in Millar's 3rd edition of Trask's Historical Linguistics were mostly identified by Jonathan Washington and his students in LING 052 in the fall of 2016.
Chapter 1
Chapter 2
- p. 16, "...who speak different languages. This is true today..."
- p. 18, "originally meaning ‘army-ford’"
- p. 35, "mëdvedev" isn't the Russian word for bear, медведь [mʲɪdˈʋʲɛdʲ] is.
Chapter 4
- p. 72, The paragraph ending in "before nasals" is missing a "." at the end.
- p. 84, The plural of Yiddish tog "day" is teg, not *toge
- p. 95, In the third-to-last paragraph, it should say "...both the lowering of /o/ and umlaut..." instead of "...both the lowering of /ø/ and umlaut"