Difference between revisions of "Turkic words with mysterious etymologies"
From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to searchFirespeaker (talk | contribs) (→Kyrgyz words) |
Firespeaker (talk | contribs) (→Kyrgyz words) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
* şeşe - mother | * şeşe - mother | ||
* täwlik - day (24-hour period, not day time) | * täwlik - day (24-hour period, not day time) | ||
+ | * sät - fortune (also 'moment', obvs ← Arabic) | ||
+ | * usta- - hold | ||
+ | * säbiy - baby | ||
+ | ** cf. Ottomon sabi | ||
+ | ** cf. Ossetian sabi | ||
+ | ** cf. Kurmanji sava | ||
+ | ** cf. Bashqort sabıy | ||
== Kyrgyz words == | == Kyrgyz words == | ||
Line 21: | Line 28: | ||
** cf. Manchu ''suihe'' - ear of grain; tassle, crest; end of whip | ** cf. Manchu ''suihe'' - ear of grain; tassle, crest; end of whip | ||
** cf. Manchu ''suihun'' - a large earring used by men | ** cf. Manchu ''suihun'' - a large earring used by men | ||
+ | ** cf. Khamnigan Mongol ''sīke~sēke/sıke'' - earrings | ||
* momposuy - candy | * momposuy - candy | ||
* juurqan - blanket | * juurqan - blanket | ||
− | ** jurhu - coloured coarse linen cloth | + | ** cf. Manchu jurhu - coloured coarse linen cloth |
* döŋ - hill | * döŋ - hill | ||
* çaŋ - dust | * çaŋ - dust | ||
* çaarçıq - fawn | * çaarçıq - fawn | ||
* çöntök - pocket | * çöntök - pocket | ||
+ | ** cf. Evenki ''čēmpu'', ''čemtu'', ''čempuli'', ''čompuli'' - sack | ||
+ | ** cf. Manchu ''čontoho'' - a hole or gap in wall or dike | ||
+ | *** (''čontohojombi'' - form a hole or gap) | ||
* şakek - ring (jewelry) | * şakek - ring (jewelry) | ||
* qoqo - Adam's apple | * qoqo - Adam's apple | ||
Line 35: | Line 46: | ||
* deŋgeel - level (n.) | * deŋgeel - level (n.) | ||
* çöpürök - fabric | * çöpürök - fabric | ||
+ | ** cf. Old Uyghur ''çopra'' - rags | ||
+ | ** cf. Monoglic ''čoɣuda-sun'' - rags | ||
* toqoy - forest | * toqoy - forest | ||
* ayna - powder | * ayna - powder | ||
Line 41: | Line 54: | ||
* bağelek - cuff | * bağelek - cuff | ||
** cf. Turkic ''bağ-'' - tie (Kyrgyz ''boo'', ''bayla-'') | ** cf. Turkic ''bağ-'' - tie (Kyrgyz ''boo'', ''bayla-'') | ||
− | * çeke - forehead | + | * çeke - forehead (cf. çoqu - top of head) |
+ | ** cf. Middle Mongolian ''heki''/''hikin'' - head/front | ||
+ | ** cf. Middle Mongolian ''čoqu'' | ||
+ | *** cf. Shary Yoghur ''šəgən'' - head | ||
+ | *** cf. Khamnigan ''tsoxo'' - forehead | ||
+ | ** cf. Manchu ''šeŋgin'' - forehead | ||
* qaqı(m)gül - dandelion | * qaqı(m)gül - dandelion | ||
* bata - blessing | * bata - blessing | ||
Line 48: | Line 66: | ||
** cf. jup - even number, pair (from Persian?) | ** cf. jup - even number, pair (from Persian?) | ||
** cf. Manchu ''juwe'' - two | ** cf. Manchu ''juwe'' - two | ||
+ | * qaqım - dandelion | ||
+ | ** cf. Uzbek ''qoqi'' | ||
+ | * çordon - center (of city or spring) | ||
+ | ** cf. Latin ''centrum'' ← Greek ''kéntron'' (*ʦentro → *çontr → *çondər → *çordən) | ||
{{col-break}} | {{col-break}} | ||
Line 77: | Line 99: | ||
* qorot- - waste | * qorot- - waste | ||
** cf. Manchu ''qoro'' - loss, damage | ** cf. Manchu ''qoro'' - loss, damage | ||
+ | * çoy- - stretch | ||
+ | * çayqa- - rinse (baş çayqa- - shake head) | ||
+ | ** cf. (kaz) şayqa- - shake | ||
{{col-end}} | {{col-end}} | ||
Line 82: | Line 107: | ||
== Proposed etymologies == | == Proposed etymologies == | ||
Words on the above lists for which potential etymologies are discovered should be moved here. | Words on the above lists for which potential etymologies are discovered should be moved here. | ||
− | * | + | * Kir. ''köynök'', Kaz. ''köylek'', etc. "shirt" appears to be from Turkic ''köŋil'' "shirt" +AK |
− | * | + | * Kir. ''kelesoo'' "crazy/stupid", related to Persian ''kal(l)a'' "head" + Turkic ''soo'' "healthy/sober" ? |
− | * | + | * Kir. ''qarma'''- "grab, hold", related to Old/Middle Turkic ''qarva''-/''qarba''- "grope", cf. Turkish ''kavra''-, Yeniseian *''qarba''- - "grab" |
** <s>cf. Mongolic ''ğar'' - hand</s> | ** <s>cf. Mongolic ''ğar'' - hand</s> | ||
** <s>cf. WMo ''qarma-'' - rake up, gather together</s> | ** <s>cf. WMo ''qarma-'' - rake up, gather together</s> | ||
** <s>cf. Manchu ''qarma-'' - protect, safeguard</s> | ** <s>cf. Manchu ''qarma-'' - protect, safeguard</s> | ||
+ | * Kir. ''mömö'' "fruit flesh", cf. Uzbek ''meva'', from Persian | ||
Latest revision as of 09:10, 22 July 2024
This page is here to collect words which do not seem to go back to Old Turkic and do not obviously come from a major contact language.
Contents
Kazakh words
- ayna - mirror
- awdar- - flip over, translate
- deŋgey - level
- qarmaq - fishing pole (cf. Kyrgyz qarma- below)
- şeşe - mother
- täwlik - day (24-hour period, not day time)
- sät - fortune (also 'moment', obvs ← Arabic)
- usta- - hold
- säbiy - baby
- cf. Ottomon sabi
- cf. Ossetian sabi
- cf. Kurmanji sava
- cf. Bashqort sabıy
Kyrgyz words
See also Kyrgyz words of Persian origin without Tajik cognates.
Nouns
|
Adjectives and Adverbs
Verbs
|
Proposed etymologies
Words on the above lists for which potential etymologies are discovered should be moved here.
- Kir. köynök, Kaz. köylek, etc. "shirt" appears to be from Turkic köŋil "shirt" +AK
- Kir. kelesoo "crazy/stupid", related to Persian kal(l)a "head" + Turkic soo "healthy/sober" ?
- Kir. qarma'- "grab, hold", related to Old/Middle Turkic qarva-/qarba- "grope", cf. Turkish kavra-, Yeniseian *qarba- - "grab"
cf. Mongolic ğar - handcf. WMo qarma- - rake up, gather togethercf. Manchu qarma- - protect, safeguard
- Kir. mömö "fruit flesh", cf. Uzbek meva, from Persian