Difference between revisions of "Faux Genders"
(→The Chart) |
Firespeaker (talk | contribs) (→The Chart: Sorting by declension) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
! English !! Latin !! French !! Spanish !! Portuguese !! Italian !! Romansh !! Jèrriais !! Cotentinais !! Romanian !! Occitan !! Catalan !! Sardinian | ! English !! Latin !! French !! Spanish !! Portuguese !! Italian !! Romansh !! Jèrriais !! Cotentinais !! Romanian !! Occitan !! Catalan !! Sardinian | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" rowspan="2" | flower | + | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | First declension |
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" | edge, border | ||
+ | | style="background-color: pink;" | ora, orae (''1f'') | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la bordure | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la orla | ||
+ | | style="background-color: pink;" | a orla | ||
+ | | style="background-color: teal;" | l'orlo (''masc'') | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | style="background-color: pink;" | bordură (''fem'') | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Second declension | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" | nose | ||
+ | | style="background-color: teal;" | nasus, nasi (''2m'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le nez | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la nariz | ||
+ | | style="background-color: teal;" | o nariz | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il naso | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il nas | ||
+ | | style="background-color: teal;" | l'nez | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | glass | ||
+ | | style="background-color: yellow;" rowspan="2" | vitrum, vitri (''2n'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le verre | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | el vidrio | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | o vidro | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | il vetro | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | il vaider | ||
+ | | style="background-color: teal;" | l'vèrre | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la vitre | ||
+ | | style="background-color: teal;" | l'vitre | ||
+ | |- | ||
+ | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Third declension | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | flower | ||
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | flos, floris (''3m'') | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | flos, floris (''3m'') | ||
| style="background-color: pink;" rowspan="2" | la fleur | | style="background-color: pink;" rowspan="2" | la fleur | ||
Line 23: | Line 61: | ||
| style="background-color: pink;" | înflorire (''fem'') | | style="background-color: pink;" | înflorire (''fem'') | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" rowspan="2" | colour | + | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | colour |
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | color, coloris (''3m'') | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | color, coloris (''3m'') | ||
| style="background-color: pink;" rowspan="2" | la couleur | | style="background-color: pink;" rowspan="2" | la couleur | ||
Line 38: | Line 76: | ||
| style="background-color: yellow;" | colorit (''neut'') | | style="background-color: yellow;" | colorit (''neut'') | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | pain | + | |style="font-weight: bold;" | pain |
| style="background-color: teal;" | dolor, doloris (''3m'') | | style="background-color: teal;" | dolor, doloris (''3m'') | ||
| style="background-color: pink;" | la douleur | | style="background-color: pink;" | la douleur | ||
Line 49: | Line 87: | ||
| style="background-color: pink;" | durere (''fem'') | | style="background-color: pink;" | durere (''fem'') | ||
|- | |- | ||
− | + | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | bridge | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | style="font-weight: bold;" rowspan="2" | bridge | ||
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | pons, pontis (''3m'') | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | pons, pontis (''3m'') | ||
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | le pont | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | le pont | ||
Line 77: | Line 97: | ||
| style="background-color: white;" rowspan="2" | | | style="background-color: white;" rowspan="2" | | ||
| style="background-color: pink;" | punte (''fem'') | | style="background-color: pink;" | punte (''fem'') | ||
− | |style="background-color: white;" rowspan="2" | | + | | style="background-color: white;" rowspan="2" | |
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | el pǫnt | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | el pǫnt | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: yellow;" | ponton; pod (''neut.'') | | style="background-color: yellow;" | ponton; pod (''neut.'') | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | tree | + | |style="font-weight: bold;" | inch |
+ | | style="background-color: teal;" | pollex, pollicis (''3m'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le pouce | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la pulgada | ||
+ | | style="background-color: pink;" | a polegada | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il pollice | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il polesch | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" rowspan="2"| blood | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | sanguis, sanguinis (''3m'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | le sang | ||
+ | | style="background-color: pink;" rowspan="2" | la sangre | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | o sangue | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | il sangue | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | il sang | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | l'sang | ||
+ | | style="background-color: white;" rowspan="2" | | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | sînge ("masc") | ||
+ | | style="background-color: pink;" | sang (''fem'') | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background-color: teal;" | sang (''masc'') | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" | salt | ||
+ | | style="background-color: teal;" | sal, salis (''3m'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le sel | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la sal | ||
+ | | style="background-color: teal;" | o sal | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il sale | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il sal | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | style="background-color: pink;" | sare (''fem'') | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | labor, task, ploughing | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | labor, laboris (''3m'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le labeur | ||
+ | | style="background-color: pink;" rowspan="2" | la labor | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | o lavouro | ||
+ | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | il lavoro | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le labour | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" | end | ||
+ | | style="background-color: teal;" | finis, finis (''3m, i-stem'') | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la fin | ||
+ | | style="background-color: teal;" | el fin | ||
+ | | style="background-color: teal;" | o fim | ||
+ | | (il/la) fine ??? | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la fin | ||
+ | |- | ||
+ | |style="font-weight: bold;" | tree | ||
| style="background-color: pink;" | arbor, arboris (''3f'') | | style="background-color: pink;" | arbor, arboris (''3f'') | ||
| style="background-color: teal;" | l'arbre (''masc'') | | style="background-color: teal;" | l'arbre (''masc'') | ||
Line 92: | Line 163: | ||
| style="background-color: teal;" | l'âbre (''masc'') | | style="background-color: teal;" | l'âbre (''masc'') | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" rowspan="2" | art | + | |style="font-weight: bold;" rowspan="2" | art |
| style="background-color: pink;" rowspan="2" | ars, artis (''3f'') | | style="background-color: pink;" rowspan="2" | ars, artis (''3f'') | ||
| style="background-color: teal;" rowspan="2" | l'art (''masc'') | | style="background-color: teal;" rowspan="2" | l'art (''masc'') | ||
Line 103: | Line 174: | ||
| style="background-color: #FF00F1;" | las artes | | style="background-color: #FF00F1;" | las artes | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | | + | |style="font-weight: bold;" | custom |
− | | style="background-color: pink;" | | + | | style="background-color: pink;" | consuetudo, consuetudinis (''3f'') |
− | + | | style="background-color: pink;" | la coutume | |
− | | style="background-color: pink;" | la | + | | style="background-color: pink;" | la costumbre |
− | + | | style="background-color: teal;" | o costume | |
− | + | | style="background-color: teal;" | il costume | |
− | + | | | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | style="background-color: pink;" | la | ||
− | |||
− | |||
− | | style="background-color: teal; | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | style="background-color: teal; | ||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | milk | + | |style="font-weight: bold;" | milk |
| style="background-color: teal;" | lac, lactis (''3n'') | | style="background-color: teal;" | lac, lactis (''3n'') | ||
| style="background-color: teal;" | le lait | | style="background-color: teal;" | le lait | ||
Line 149: | Line 196: | ||
| style="background-color: pink;" | latte | | style="background-color: pink;" | latte | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | | + | |style="font-weight: bold;" | sea |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: yellow;" | mar, maris (''3n'') |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: pink;" | la mer |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: teal;" | el mar |
− | | style="background-color: teal;" | o | + | | style="background-color: teal;" | o mar |
− | | style="background-color: teal;" | il | + | | style="background-color: teal;" | il mare |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: pink;" | la mar |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: pink;" | la mé |
+ | | style="background-color: pink;" | la mé | ||
+ | | style="background-color: pink;" | mare (''fem'') | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | | + | |style="font-weight: bold;" | honey |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: yellow;" | mel, mellis (''3n'') |
− | | style="background-color: teal;" | le | + | | style="background-color: teal;" | le miel |
− | | style="background-color: pink;" | la | + | | style="background-color: pink;" | la miel |
− | | style="background-color: teal;" | o | + | | style="background-color: teal;" | o mel |
− | | style="background-color: teal;" | il | + | | style="background-color: teal;" | il miele |
− | | | + | | |
| | | | ||
| | | | ||
− | | style="background-color: pink;" | | + | | style="background-color: pink;" | miere (''fem'') |
+ | |- | ||
+ | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Fourth declension | ||
|- | |- | ||
− | | | + | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Fifth declension |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | ice | + | |style="font-weight: bold;" | ice |
| style="background-color: pink;" | glacies, glaciei (''5f'') | | style="background-color: pink;" | glacies, glaciei (''5f'') | ||
| style="background-color: pink;" | la glace | | style="background-color: pink;" | la glace | ||
Line 189: | Line 230: | ||
| style="background-color: teal;" | il glatsch | | style="background-color: teal;" | il glatsch | ||
|- | |- | ||
− | | style="font-weight: bold;" | | + | |style="font-weight: bold;" | origin |
− | | style="background-color: | + | | style="background-color: pink;" | origo, originis (''?f'') |
− | | style="background-color: pink;" | | + | | style="background-color: pink;" | l'origine (''fem'') |
− | | style="background-color: teal;" | el | + | | style="background-color: teal;" | el origen |
− | | style="background-color: teal;" | | + | | style="background-color: pink;" | a origem |
− | | style="background-color: teal;" | il | + | | style="background-color: pink;" | l'origine (''fem'') |
− | | style="background-color: pink;" | la | + | | |
− | | style="background-color: pink;" | | + | | |
− | | style="background-color: pink;" | la | + | | |
− | | style="background-color: pink;" | | + | | style="background-color: pink;" | origine (''fem'') |
+ | |- | ||
+ | | style="font-weight: bold;" | landscape | ||
+ | | | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le paysage | ||
+ | | style="background-color: teal;" | el paisaje | ||
+ | | style="background-color: pink;" | a paisagem | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il paesaggio | ||
+ | |- | ||
+ | | style="font-weight: bold;" | cloud | ||
+ | | style="background-color: pink;" | nubes, nubis (''?f'') | ||
+ | | style="background-color: teal;" | le nuage | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la nube | ||
+ | | style="background-color: pink;" | a nuvem | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la nuvola | ||
+ | | style="background-color: teal;" | il nivel | ||
+ | | style="background-color: teal;" | l'nouage | ||
+ | | style="background-color: pink;" | la nuaée | ||
|- | |- | ||
| style="font-weight: bold;" | hail | | style="font-weight: bold;" | hail | ||
Line 216: | Line 274: | ||
| style="background-color: pink;" | la val | | style="background-color: pink;" | la val | ||
| style="background-color: pink;" | la vallée | | style="background-color: pink;" | la vallée | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|style="font-weight: bold;" | conquest | |style="font-weight: bold;" | conquest | ||
Line 253: | Line 303: | ||
| | | | ||
| style="background-color: teal;" | l'pêtre | | style="background-color: teal;" | l'pêtre | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
| colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Neologisms | | colspan="13" align="center" style="font-weight: bold;" | Neologisms |
Revision as of 15:16, 9 January 2008
Spanish and French, both being Romance languages, have a gender attribute to their nouns. Also, being related, many words have the same origin. These are called cognates. In French, cognates that don't have the same meaning as their source are called faux amis. Having studied French before Spanish, and not ever having been good at remembering what gender a given noun was in French, I found it convenient to rely on Spanish when I needed a noun's gender, since remembering a noun's gender in Spanish is as simple as learning only a few rules and a handful of exceptions. However, it turns out that not all French-Spanish cognates have the same gender, though probably well over 90% do.
Here's a small compilation of exceptions that Jonathan North Washington, Hannah Beth Washington, George Martin Fell Brown, and Michael-Forest Meservy have been able to collect.
The Chart
English | Latin | French | Spanish | Portuguese | Italian | Romansh | Jèrriais | Cotentinais | Romanian | Occitan | Catalan | Sardinian |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
First declension | ||||||||||||
edge, border | ora, orae (1f) | la bordure | la orla | a orla | l'orlo (masc) | bordură (fem) | ||||||
Second declension | ||||||||||||
nose | nasus, nasi (2m) | le nez | la nariz | o nariz | il naso | il nas | l'nez | |||||
glass | vitrum, vitri (2n) | le verre | el vidrio | o vidro | il vetro | il vaider | l'vèrre | |||||
la vitre | l'vitre | |||||||||||
Third declension | ||||||||||||
flower | flos, floris (3m) | la fleur | la flor | a flor | il fiore | la flur | la flieur | la flleur | floare (fem) | |||
înflorire (fem) | ||||||||||||
colour | color, coloris (3m) | la couleur | el color | a cor | il colore | la colur | la couleu | la couoleu | culoare (fem) | el color | ||
colorit (neut) | ||||||||||||
pain | dolor, doloris (3m) | la douleur | el dolor | a dor | il dolore | durere (fem) | ||||||
bridge | pons, pontis (3m) | le pont | el puente | a ponte | il ponte | la punt | punte (fem) | el pǫnt | ||||
ponton; pod (neut.) | ||||||||||||
inch | pollex, pollicis (3m) | le pouce | la pulgada | a polegada | il pollice | il polesch | ||||||
blood | sanguis, sanguinis (3m) | le sang | la sangre | o sangue | il sangue | il sang | l'sang | sînge ("masc") | sang (fem) | |||
sang (masc) | ||||||||||||
salt | sal, salis (3m) | le sel | la sal | o sal | il sale | il sal | sare (fem) | |||||
labor, task, ploughing | labor, laboris (3m) | le labeur | la labor | o lavouro | il lavoro | |||||||
le labour | ||||||||||||
end | finis, finis (3m, i-stem) | la fin | el fin | o fim | (il/la) fine ??? | la fin | ||||||
tree | arbor, arboris (3f) | l'arbre (masc) | el árbol | a árvore | l'albero (masc) | l'arbre (masc); l'bouais | l'âbre (masc) | |||||
art | ars, artis (3f) | l'art (masc) | el arte | a arte | l'arte (fem) | l'art (masc) | l'art (masc) | |||||
las artes | ||||||||||||
custom | consuetudo, consuetudinis (3f) | la coutume | la costumbre | o costume | il costume | |||||||
milk | lac, lactis (3n) | le lait | la leche | o leite | il latte | il latg | l'lait | lapte (neut) | lach | llet | latte | |
sea | mar, maris (3n) | la mer | el mar | o mar | il mare | la mar | la mé | la mé | mare (fem) | |||
honey | mel, mellis (3n) | le miel | la miel | o mel | il miele | miere (fem) | ||||||
Fourth declension | ||||||||||||
Fifth declension | ||||||||||||
ice | glacies, glaciei (5f) | la glace | el hielo | o gelo | il ghiaccio | il glatsch | ||||||
origin | origo, originis (?f) | l'origine (fem) | el origen | a origem | l'origine (fem) | origine (fem) | ||||||
landscape | le paysage | el paisaje | a paisagem | il paesaggio | ||||||||
cloud | nubes, nubis (?f) | le nuage | la nube | a nuvem | la nuvola | il nivel | l'nouage | la nuaée | ||||
hail | grando, grandinis (?f) | la grêle | el granizo | o granizo | la grandine | la granella | ||||||
valley | valles, vallis (?f) | la vallée | el valle | o vale | la valle | la val | la vallée | |||||
conquest | la conquète | la conquista | a conquista | la conquista | la contchête | le conqùet | ||||||
flag | le drapeau | la bandera | a bandeira | la bandiera | la couleu | la couoleu | ||||||
spider | l'araignée (fem) | la araña | a aranha | il ragno | l'pêtre | |||||||
Neologisms | ||||||||||||
make-up | le maquillage | el maquillaje | a maquiagem | |||||||||
garage | le garage | el garaje | a garagem | la garascha | garaj (neut) | el garatge | ||||||
car | l'auto (fem) | el auto | o auto | l'auto (fem) | l'auto (masc) | la vaituthe; moto (?) | la qùérette; la maringote; l'éto (?) | automobil (neut) | l'auto (masc) | |||
tomato | la tomate | el tomate | o tomate | la tomata | la tanmate | tomată | el tomàquet | |||||
Created from adjectival forms | ||||||||||||
minute | la minute | el minuto | o minuto | il minuto | la minuta | la minnute | la minute | minut | ||||
Derived from verbs | ||||||||||||
conquest | la conquète | la conquista | a conquista | la conquista | la contchête | le conqùet | ||||||
shelf | l'étagère (fem) | el estante | a estante |
Back to Linguistic Musings