Difference between revisions of "Turkic-Mongolic cognates"
From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to searchFirespeaker (talk | contribs) m (nettle) |
Firespeaker (talk | contribs) |
||
Line 113: | Line 113: | ||
| || төл ‘baby herd animal’|| || төл || || | | || төл ‘baby herd animal’|| || төл || || | ||
|- | |- | ||
− | | || || || дүлөй ‘deaf’ | + | | || || || дүлөй ‘deaf’ || || |
|- | |- | ||
− | | || || || өйдө ‘up’ | + | | || || || өйдө ‘up’ || || |
|- | |- | ||
− | | || || || каалга ‘door of yurt’ || — | + | | || || || каалга ‘door of yurt’ || — || |
|- | |- | ||
− | | || уна- ‘ride’, унаа ‘transport’ || || унаа ‘transport’ | + | | || уна- ‘ride’, унаа ‘transport’ || || унаа ‘transport’ || || |
|- | |- | ||
| || саа- ‘milk’ || || саа- || сау- || ambiguous in Kyrgyz | | || саа- ‘milk’ || || саа- || сау- || ambiguous in Kyrgyz | ||
Line 140: | Line 140: | ||
|- | |- | ||
| || халгай ‘nettle’ || || — || қалақай ‘nettle’ || | | || халгай ‘nettle’ || || — || қалақай ‘nettle’ || | ||
+ | |- | ||
+ | | || бэлэн ‘ready’ || || белен ‘ready’ || — | ||
|} | |} |
Revision as of 14:49, 11 November 2009
This page's purpose is to collect cognates between Turkic and Mongolic languages. In the end, I'd like to organise it all by date of borrowing.
"Altaic" just means that it's a word used in support for the Altaic theory—for my purposes, this means something like a really early loan of probably T→M directionality.
Classical Mongolian | Khalkha | Old Turkic? | Kyrgyz | Kazakh | classification |
---|---|---|---|---|---|
малгай ‘hat’ | малакай ‘men's fur hat without lapel or brim’ | малақай | M→T | ||
шүүлс ‘lynx’ | сүлөөсүн ‘lynx’ | сілеусін | M→T | ||
эр | эр | Altaic? | |||
тэмдег | тамга | Altaic? | |||
болд ‘steel’ | болот | ||||
баатар | баатыр | батыр | M→T | ||
алтан | алтын | алтын | |||
цэцэг | |||||
тунгалаг ‘clear’ | тунук ‘clear’ | ||||
мөнх ‘eternal’ | мәңгі | ||||
жаргал | жыргал | жырғау | |||
ой ‘mind, intellect’ | ой ‘thought’ | ой | |||
бэлэг ‘gift’ | белек ‘gift’ | — | M→T | ||
тэнгэр | |||||
зориг | |||||
чул | |||||
жимс | жемиш | жеміс | T→M | ||
бал | |||||
бар ‘tiger’ | барс | ||||
бух ‘bull’ | бука ‘bull’ | ||||
гэр-бүл ‘family’ | үй-бүлө ‘family’ | — | M→T | ||
бүр | бир | бір | |||
бүтэн | бүт | бүтін | |||
домог | жомок | — | |||
тани- | тааны- | таны- | |||
эрх | эрк ‘free will’ | ерік ‘free will’ | |||
ээмэг | иймек | T→M | |||
эсгэ(лэн) | ачы/ачкылт | ||||
шээ- | сий- | ||||
шар | сары | Altaic | |||
шивнэ- | шыбыра- | ||||
бороо ‘rain’ | бороон ‘storm’ | ||||
бэлтрэг | бөлтүрүк | ||||
мал | мал | мал | |||
ихэр | эгиз | егіз | |||
жил ‘year’ | жыл | жыл | Altaic | ||
илжиг ‘donkey’ | эшек | есек | Altaic | ||
дэл ‘mane’ | жал ‘mane’ | Altaic | |||
даал? | даалы ‘top of shoulders’ | M→T | |||
арга | арга ‘way out (of a problem)’ | M→T? | |||
ар ‘back’ | арка ‘back’ | ||||
ар ‘back’ | арт ‘back’ | ||||
тамир ‘strength’ | тамыр ‘vein, root’ | ||||
тара- ‘scatter’ | тара-т- ‘scatter’ | ||||
тас ‘vulture’ | таскара ‘vulture’ | ||||
орд(он?) ‘palace’ | ордо ‘palace’ | орда ‘?’ | |||
орон ‘country/dwelling’ | орун ‘place’ | орын | |||
тийм ‘such’ | тим ‘~such’ | ||||
мянга ‘thousand’ | миң | мың | Altaic, ..? | ||
будаа ‘rice’ | буудай ‘wheat’ | бидай ‘wheat’ | |||
буудай ‘wheat’ | буудай ‘wheat’ | бидай ‘wheat’ | |||
төл- ‘pay’ | төлө- ‘pay’ | төле- ‘pay’ | |||
төл ‘baby herd animal’ | төл | ||||
дүлөй ‘deaf’ | |||||
өйдө ‘up’ | |||||
каалга ‘door of yurt’ | — | ||||
уна- ‘ride’, унаа ‘transport’ | унаа ‘transport’ | ||||
саа- ‘milk’ | саа- | сау- | ambiguous in Kyrgyz | ||
саам ‘mare's milk’ | саамал | ||||
саадах ‘quiver’ | саадак | ||||
ширь ‘leather (thin)’ | шири ‘chrome leather’ | ||||
булигаар ‘worked leather’ | булгаары ‘worked leather’ | ||||
боо ‘string’ | |||||
köndelen ‘across’ | хөндлөн ‘across’ | көлдөлөң ‘kittycorner → lambskin mat’ | |||
buɣura ‘male camel’ | буура ‘male camel’ ← *bogıra | ambiguous in Kyrgyz | |||
budaɣa ‘cereal/rice/food’ | ботко ‘porridge’ | ботқа ‘porridge, mess’ | |||
халгай ‘nettle’ | — | қалақай ‘nettle’ | |||
бэлэн ‘ready’ | белен ‘ready’ | — |