Difference between revisions of "Turkic-Mongolic cognates"

From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to search
(šatu)
Line 146: Line 146:
 
|-
 
|-
 
| šatu || шат ‘stairs’ ||  || шаты ‘stairs’ || ~саты || T→M
 
| šatu || шат ‘stairs’ ||  || шаты ‘stairs’ || ~саты || T→M
 +
|-
 +
|  || || || чыда- ‘put up with’ ||
 +
|-
 +
| || тунгалаг || || тунук || ||
 
|}
 
|}

Revision as of 19:33, 17 November 2009

This page's purpose is to collect cognates between Turkic and Mongolic languages. In the end, I'd like to organise it all by date of borrowing.

"Altaic" just means that it's a word used in support for the Altaic theory—for my purposes, this means something like a really early loan of probably T→M directionality.

Classical Mongolian Khalkha Old Turkic? Kyrgyz Kazakh classification
малгай ‘hat’ малакай ‘men's fur hat without lapel or brim’ малақай M→T
шүүлс ‘lynx’ сүлөөсүн ‘lynx’ сілеусін M→T
эр эр Altaic?
тэмдег тамга Altaic?
болд ‘steel’ болот
баатар баатыр батыр M→T
алтан алтын алтын
цэцэг
тунгалаг ‘clear’ тунук ‘clear’
мөнх ‘eternal’ мәңгі
жаргал жыргал жырғау
ой ‘mind, intellect’ ой ‘thought’ ой
бэлэг ‘gift’ белек ‘gift’ M→T
тэнгэр
зориг
чул
жимс жемиш жеміс T→M
бал
бар ‘tiger’ барс
бух ‘bull’ бука ‘bull’
гэр-бүл ‘family’ үй-бүлө ‘family’ M→T
бүр бир бір
бүтэн бүт бүтін
домог жомок
тани- тааны- таны-
эрх эрк ‘free will’ ерік ‘free will’
ээмэг иймек T→M
эсгэ(лэн) ачы/ачкылт
шээ- сий-
шар сары Altaic
шивнэ- шыбыра-
бороо ‘rain’ бороон ‘storm’
бэлтрэг бөлтүрүк
мал мал мал
ихэр эгиз егіз
жил ‘year’ жыл жыл Altaic
илжиг ‘donkey’ эшек есек Altaic
дэл ‘mane’ жал ‘mane’ Altaic
даал? даалы ‘top of shoulders’ M→T
арга арга ‘way out (of a problem)’ M→T?
ар ‘back’ арка ‘back’
ар ‘back’ арт ‘back’
тамир ‘strength’ тамыр ‘vein, root’
тара- ‘scatter’ тара-т- ‘scatter’
тас ‘vulture’ таскара ‘vulture’
орд(он?) ‘palace’ ордо ‘palace’ орда ‘?’
орон ‘country/dwelling’ орун ‘place’ орын
тийм ‘such’ тим ‘~such’
мянга ‘thousand’ миң мың Altaic, ..?
будаа ‘rice’ буудай ‘wheat’ бидай ‘wheat’
буудай ‘wheat’ буудай ‘wheat’ бидай ‘wheat’
төл- ‘pay’ төлө- ‘pay’ төле- ‘pay’
төл ‘baby herd animal’ төл
дүлөй ‘deaf’
өйдө ‘up’
каалга ‘door of yurt’
уна- ‘ride’, унаа ‘transport’ унаа ‘transport’
саа- ‘milk’ саа- сау- ambiguous in Kyrgyz
саам ‘mare's milk’ саамал
саадах ‘quiver’ саадак
ширь ‘leather (thin)’ шири ‘chrome leather’
булигаар ‘worked leather’ булгаары ‘worked leather’
боо ‘string’
köndelen ‘across’ хөндлөн ‘across’ көлдөлөң ‘kittycorner → lambskin mat’
buɣura ‘male camel’ буура ‘male camel’ ← *bogıra ambiguous in Kyrgyz
budaɣa ‘cereal/rice/food’ ботко ‘porridge’ ботқа ‘porridge, mess’
халгай ‘nettle’ қалақай ‘nettle’ M→T
бэлэн ‘ready’ белен ‘ready’ M→T
xurigan хурга ‘lamb’ козу қозы Altaic
šatu шат ‘stairs’ шаты ‘stairs’ ~саты T→M
чыда- ‘put up with’
тунгалаг тунук