Difference between revisions of "Linguistic Musings"
From FireSpeakerWiki
Jump to navigationJump to searchFirespeaker (talk | contribs) (→Misc) |
Firespeaker (talk | contribs) (→comparative stuff) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 22: | Line 22: | ||
=== comparative stuff === | === comparative stuff === | ||
* [[Turkic words in Yiddish]] - Beyond kabaks and kavanes | * [[Turkic words in Yiddish]] - Beyond kabaks and kavanes | ||
− | * [[ | + | * [[Similarities to Turkic]] - Turkic words which are similar to words outside of Turkic |
* [[Turkic sound changes]] - attempts to reconstruct Turkic | * [[Turkic sound changes]] - attempts to reconstruct Turkic | ||
− | * [[Changes to Turkic]] - Potential sound changes | + | * [[Changes to Turkic]] - Potential sound changes that would account for borrowings into Turkic from other languages |
* [[Turkic words that shouldn't be as they are]] - Cross-dialectal borrowings? | * [[Turkic words that shouldn't be as they are]] - Cross-dialectal borrowings? | ||
+ | * [[Lexical differences between Kazakh and Kyrgyz]] | ||
=== other === | === other === |
Latest revision as of 13:43, 11 February 2012
This is just data I gather for fun. Better thought-out discussions on some of these themes and others may be found on the Topics page.
Contents
English
- English Syntactic Musings - Interesting syntactic things in English
- English Quotatives - Collection of quotatives in English
- JNW's English - Jonathan North Washington's idiosyncracies in the way he speaks English
- Æ - the vowel I call /Æ/
- Proto English Vowels - some comparative data, aiming at reconstructing a proto-Modern-English vowel system
- Australian English hiatus - /r/, /j/, /w/
- Australian pronouns
- English sound changes - an attempt to derive various English varieties from Proto Modern English
- Syntactic differences between dialects of English
- Jonathan and Tristan's Big Phonetic Project
Turkic
generative stuff
- Kypchak rounding harmony - needs work, ugh.
- Kazakh Syntax Topics - problems of Kazakh syntax that need looking at
- Turkic Sonority Constraints - needs work, ugh.
- Kazakh a~ɯ problem - a problem of Kazakh phonetics (or phonology) that needs looking at
comparative stuff
- Turkic words in Yiddish - Beyond kabaks and kavanes
- Similarities to Turkic - Turkic words which are similar to words outside of Turkic
- Turkic sound changes - attempts to reconstruct Turkic
- Changes to Turkic - Potential sound changes that would account for borrowings into Turkic from other languages
- Turkic words that shouldn't be as they are - Cross-dialectal borrowings?
- Lexical differences between Kazakh and Kyrgyz
other
- Exclusive coverage of musings from Kazakhstan
- Kazakh pages - more Kazakh topics
- Why Turkic languages are awesome =)
- Things to look at in Kyrgyz dialects
Yiddish
- The Weirdnesses of Yiddish Indirect Questions
- Yiddish noun classes
- Is Yiddish an Eastern Germanic language?
- Turkic words in Yiddish - Beyond kabaks and kavanes
Romance
- Faux Genders - The discrepencies between Romance-language cognates' genders
- Gender of nouns in Spanish - Rules in Spanish for noun gender
Misc
- Kabaks and Kharbuzes - Several words for squashes and pumpkins and melons and watermelons in many of the world's languages are similar. Take a look.
- Random musings about potential relations
Back to Main Page